blog de mimi | Photos. articles about exhibitions, artists and events. Essays. Announces.

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Posted by Miki OKUBO on  | 

le 29 avril/ 4月29日





    le 29 avril
    vendredi soir
    le concert de soutien
    à Notre-Dame de Bellevue
    ensemble de vent, ensemble de cor, solo de violon et cor, et la chorale.
    nous vous tous accueillons avec grand grand plaisir.
    **possible de changmenet de programme


    mikiworkblog.jpg

    4月29日
    金曜日の夜
    チャリティーコンサート
    於)ノートルダム•ベルヴュ(教会内)
    木管アンサンブル、ホルンアンサンブル、ヴァイオリン•ホルンソロ、そして合唱
    みなさまのお越しを心よりお待ちしています。詳細また掲示いたします。

    スポンサーサイト
    Category : message
    Posted by Miki OKUBO on  | 0 comments  0 trackback

    invitation/ おしらせ☆☆





      ☆おしらせ☆ 
      このたび、以下のあどれすで、mRexhibition.net での初めてのブログ、
      「mRの作品展」をスタートしました。このブログでは、アーティストmRのぱっちわーくや手作りカードの作品をご紹介する予定です。彼女が心を込めてていねいに作った作品を、たくさんの方に見てもらえたらと思います。随時作品をはっぴょうしていく予定です。どうぞお立ち寄りください。

      http://www.mrexhibition.net/blog/

      2011年3月30日17時57分、うれしかったので記念に写真をとりました。↓↓↓

      000000000000-
      souvenirblog.jpg

      ↑↑↑c'est une photo de souvenir du moment où on a réussi à arriver à la page d'admin. je remercie vraiment à mes profs qui m'ont beaucoup aidé pour cela!!!

      INVITATION
      je suis honorée de vous inviter le premier blog de mRexhibition.net, adress ci-dessous.
      C'est l'Exposition de mR, artiste japonaise.
      Ce blog vous présentera ses oeuvres de patchworks, cartes peintes faites délicatement à la main. Je souhaite vous découvrir ses oeuvres artistiques à travers ce blog.
      Je metterai ses arts en présentation petit à petit.
      Passez les regarder sans hésiter!

      http://www.mrexhibition.net/blog/

      Category : message
      Posted by Miki OKUBO on  | 0 comments  0 trackback

      きせつ/ saison




        ベルリンの森ブログ

        ベルリンの森の去年の緑色のようすです。
        いつから緑色がいちばんすきな色なのか
        はっきりとは覚えてないけれど
        小学校の入学式に親が買ってくれた
        しっかりよそゆきのワンピース
        深くてよい緑色だったなあと思い出す。
        そのときとてもうれしかったことも。

        c'est les photos "verte" prises à Berlin année dernier.
        je ne souviens pas clairement à partir de quel moment
        "le vert" est mon couleur préférée.
        je me rappelle que la robe pour la cérémonie d'entrée de l'école primaire
        que mes parents m'ont offert était verte foncée.
        j'étais très heureuse de cette petit robe, j'avais 6 ans


        ベルリン木ブログ

        Category : photo
        Posted by Miki OKUBO on  | 1 comments  0 trackback

        musique pour moi/ 音楽があること





          je suis corniste, amateur
          j'ai commencé au collège, ça fait presque 14 ans.
          c'est plus long que la moitié de ma vie.

          l'expérience de jouer du cor
          m'a donné beaucoup de choses.
          mentalement, physiquement, d'ailleurs, amis aussi.

          maintenant je suis à l'étranger,
          je suis contente de jouer dans un ensemble
          je me trouve toujours parmi les gens gentils
          je voudrais remercier pour toutes rencontres.

          人生の半分以上ホルンを吹いてることになります。
          音楽で得たものは言い尽くせなくて、
          外国に居るいまですら一緒に吹いてくれる人が居て、
          優しい音楽家とのすべての出会いにありがとうをいいたい。

           ホルンアンサンブルブログ

          Category : journal
          Posted by Miki OKUBO on  | 1 comments  0 trackback

          encouragement





            やりたいことがたくさんあって
            時間が足りないように感じられたり
            世界が曇りなく輝いているように感じられたり
            なんでもできそうな気がすることもあるし

            何をやっても一つ一つが小さな散在するかけらみたいで
            いつも前を向いて息を切らせて走っていても
            どこにも辿り着けないように感じられたりすることもある

            思い起こすようにしているのは
            どこにいようと誰といようと何をしていようと
            つまらなくて耐えられない状況に自分を置くよりは
            楽しくうれしい気持ちで時間を費やす方がいい。


            美紀階段ブログ

            il y a trop de chose à vouloir faire
            on se sent parfois qu'il n'y a trop peu de temps
            on trouve parfois que la vie est belle et le monde est beau
            on pense que l'on peut tous faire

            tous ceux que l'on fait semblent quelquefois des petits morceaux éparpillés
            même si l'on continue à courir tout le temps vers devant lui
            on ne se sent pas qu'on pourra arriver à quelque part

            j'essaie de ne pas oublier le fait:
            n'importe où on est, avec n'importe qui, et quoiqu'on fasse,
            le fait toujours mieux, c'est qu'on est heureux, joyeux et positif
            que l'on se supporte dans des situations ennuyeuses, pénibles

            Category : message
            Posted by Miki OKUBO on  | 0 comments  0 trackback

            mimi est là...




              エタノール

              Category : photo
              Posted by Miki OKUBO on  | 0 comments  0 trackback

              changement d'heure/ 夏時間



                はようございます。こんばんわ。
                今日から夏時間になりました。
                昨日から今日になったとき、ではなく
                もっとちゃんと正確には、
                今日の午前2時になるとき実は午前3時になったらしいのです。

                まり、8時にセットした目覚ましで目を覚ますと
                当然世界では9時になっているというわけで
                今日はホルンアンサンブルの練習が真逆の方角であったので
                飛び起きてホルンを背負って走ったわけです。

                に日に木々が緑になって
                花が咲いて太陽が明るくて
                天気が良い日は、いやでも気分が良いのです。


                美紀カフェブログ

                Bonjour tout le monde, bonsoir à certains!
                ce jour-ci, il y avait le changement d'heure.
                je me suis couchée en mettant l'alarme à 8h du matin,

                Voilà comme ça, je me suis réveillée à 9h précisément.
                c'est pour ça j'ai cru avec le cor sur le dos, vers l'est de Paris
                car j'avais la répétition d'ensemble des cors dans cette matinée.

                De jours en jours
                il se réchauffe et les arbres sont verts.
                les fleurs s'ouvrent, le soleil brille.
                quand il fait beau, on est forcément joyeux.

                Category : journal
                Posted by Miki OKUBO on  | 0 comments  0 trackback

                nouveau truc





                  je suis contente de ce jour-ci
                  car j'ai eu un truc que je voulais
                  vraiment depuis longtemps.
                  c'est un truc ordinaire,
                  c'est un truc génial.

                  quand je l'ai ouvert tout de suite,
                  j'ai collé un petit auto-collant
                  d'une personnage que je préfère.
                  il est blue, il est génial!
                  mille fois de merci


                  ホチキス

                  Category : journal
                  Posted by Miki OKUBO on  | 0 comments  0 trackback

                  もうすこし/ bientôt





                    もうすこしの所まで来ました。
                    前々から計画していたアーティストの
                    blogづくりの準備がととのいそうです。
                    まちどおしくて気が散っています。

                    もうすこしでたくさんの人に
                    色々な作品を見ていただけると思います。
                    そうしたらきっと彼女も
                    喜んでくれると思います。

                    くまブログ お人形たちブログ

                    on arrive bientôt à créer un blog d'une artiste
                    que je vous ai présenté une autre fois.
                    je suis impatiente de cette réalisation.

                    car en ce moment-là,
                    je pourrai présenter ses oeuvres à plus de monde
                    ses oeuvres de patch works et de cartes, etc.
                    j'espère que ça lui plaira et ça lui donnera plus de motivations
                    pour ses activités en tant qu'artiste.

                    Category : mon artiste
                    Posted by Miki OKUBO on  | 0 comments  0 trackback

                    エール





                      エール


                      一人のともだちが、
                      今日からちょっとだけ
                      大変な旅にでかけるらしいのです。

                      大切なともだちなので
                      行く先でたくさんの良いことがあるように
                      心から遠くからおうえんしようとおもいます。

                      エールをおくる写真を選ぼうと思ったら
                      奈良公園のシカの振り向いた顔が頭から離れなくなったので
                      こいつをおうえんの気持ちを込めておくります。

                      しかブログ

                      Category : friends
                      Posted by Miki OKUBO on  | 0 comments  0 trackback
                      該当の記事は見つかりませんでした。
                      上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。