blog de mimi | Photos. articles about exhibitions, artists and events. Essays. Announces.

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Posted by Miki OKUBO on  | 

ambition

reflet


    il faut partir aussitôt
    il faut regarder des choses
    il faut savoir la vue inconnue

    il faut marcher beaucoup plus
    il faut goûter de nouveau truc
    il faut écouter la musique originale

    il faut remercier des personnes gentils
    il faut avoir de courage très solide
    il faut vivre positivement
    toujours...



    mikireflet.jpg

    Category : message
    Posted by Miki OKUBO on  | 0 comments  0 trackback




      Au marché

      march?6

      人はモノを食べて
      毎日毎日何かを摂取して排泄して
      エネルギッシュに生きていて


      march?3

      市場に並ぶものはどれも
      輝いて力強くて命が充溢してる
      人々はがつがつと選択し調理する


      march?1

      私は、基本菜食だけど
      生魚をさばいたり
      しめられた鳥をまな板にのせることに
      個人的には抵抗はない。


      march?2

      ただいつもお皿に載った肉を
      好き勝手に残したり真ん中だけ食べ散らかし
      それでいてマルシェの生き物をみて
      直視できず視線を背ける人たちに
      ささやかな嫌悪感を軽蔑を感じる。

      Category : 未分類
      Posted by Miki OKUBO on  | 0 comments  0 trackback

      photo de souvenir




        images nostalgiques

        river3.jpg

        river2.jpg

        riverside.jpg

        resto1.jpg

        view2.jpg

        Category : photo
        Posted by Miki OKUBO on  | 0 comments  0 trackback

        desire/ きらきらしたモノ




          megane.jpg

          cosme.jpg

          cakes.jpg

          きらきらしているモノとか
          新しくて洗練されていて
          おしゃれなもがたくさんあって
          日本にいるときってやっぱり購買欲が高い。
          たぶん慣れの問題にすぎないのだろうけれど
          気に入ったものをすぐに見つけられることとか
          欲しいものがどこにあるのかすぐにわかることって
          精神衛生上いいなあとおもう。
          きらきらしているモノのフォトこれくしょん。

          Category : photo
          Posted by Miki OKUBO on  | 0 comments  0 trackback

          chocolat




            j'étais un peu fatiguée
            j'étais un peu nerveuse
            j'étais pas bien du tout
            quand on n'a pas de la capacité mentale
            il n'y a aucune chose qui se passe bien

            je regret pour ceux que j'avais fait
            peut-être j'ai blessé mentalement quelqu'un
            peut-être j'ai géné quelqu'un très proche

            je voudrais être une personne plustot agréable
            d'être ensemble, de vivre avec...
            j'y pense toujours mais
            il faut essayer d'être comme il faut


            ushi.jpg

            自分に余裕のないとき
            思いがけず想いとはうらはらに
            大切な人を傷つけてしまったり裏切ってしまう。

            むしろ大切な人にとって
            心地よい存在でいたいと思うのに
            うまくいかないと嘆いて後悔するばかりじゃなく

            本当はもっと誠実に
            そうあるべきであるようになる努力を
            しなければならないのだ。

            Category : 未分類
            Posted by Miki OKUBO on  | 0 comments  0 trackback

            ville/ 都市




              大きくて強くて立派で華美。
              私たちの住む都市はからっとした空気に
              ぴりっとした青空と白い雲の似合う
              荘厳で大げさな様子をしている。

              ça nous fatigue parfois quand il nous force sa puissance
              ça nous fait peur quand il nous menace comme grand monstre

              でも実は私は田舎が苦手だ。
              「どこかで誰かが知り合い」
              みたいな状況が怖いからだ。
              それは安心と同時に奇妙な嫌悪感を掻立てる。

              je ne deteste pas de grande ville
              personne ne me connait, je ne connais personne.
              mais après peut-être
              il faudra trouver quelque petit espace qui m'assure pour vivre...


              ville.jpg

              Category : photo
              Posted by Miki OKUBO on  | 0 comments  0 trackback

              立ち直る。




                吐きそうなほど
                だめな一日を過ごして
                このまま私はぐだぐだになって
                溶けてしまうんじゃないかと
                馬鹿な想像をしていたら

                急にぴかっと良いことがやってきて
                私はぐだぐだにも溶けずにも済んでしまう。

                生活が切れ目のない帯のように
                ひたすらに続いて行くので
                ときどきいつ息を吸うべきだったのか
                わからなくなるけれど
                そうか決まりなんか特になかった
                っていうことに気がつく。

                美紀ガレット

                Category : journal
                Posted by Miki OKUBO on  | 0 comments  0 trackback

                白い壁とあおい空




                  以前よくしていたように、旅に出たい。
                  一人で乗り物にたくさんのりたい。
                  英語でもフランス語でも日本語でも
                  中国語でもスペイン語でもない言葉をつぶやき、
                  だれにもわからないかもしれないけど
                  自分のために喋り、歩き、見まわる。

                  かべ1

                  はっきりとした白い壁に
                  くっきりとした窓があり
                  緑色の植物や灰色のハトが居る。

                  突き抜けるような空があり
                  そこにあるすべてのものが空に向かっている。
                  白い光で視界はぼんやりする。


                  かべ2

                  奇妙なほどに鮮明な影で
                  浮き彫りにされた白い石の壁は
                  本当はそこにあったのかどうか
                  ときどき不思議に思う。


                  Category : journal
                  Posted by Miki OKUBO on  | 0 comments  0 trackback

                  CONCERT DE SOUTIEN




                    CONCERT DE SOUTIEN
                    à MEUDON


                    NOUS VOUS ANNONÇONS
                    LE CONCERT DE SOUTIEN POUR LE JAPON,
                    AU 29 AVRIL, À 20H30
                    À L'ÉGLISE DE NOTRE DAME DE BELLEVUE

                    ENTRÉE LIBRE

                    poster.jpg

                    Category : message
                    Posted by Miki OKUBO on  | 0 comments  0 trackback

                    Dandelion/ たんぽぽ




                      Dandelion

                      when I know no longer where to go
                      when I have no idea what to do
                      when I only look at the pictures of my family
                      when I have no energy to be positive


                      たんぽぽ1

                      I can't be kind for people who help me
                      then I regret of all my behaviors
                      however, I must continue my proper life
                      wherever I'm, whatever I do, with whom I live...

                      たんぽぽ2

                      I think I love too much my family
                      habits in my country far from here.
                      since last night I'm be a little sick, in fact,
                      I lost slightly a motivation for things.
                      in order to encourage myself,
                      I chose these photos of dandelions
                      that are a symbol of patience, power, positive.

                      Category : 未分類
                      Posted by Miki OKUBO on  | 0 comments  0 trackback
                      該当の記事は見つかりませんでした。
                      上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。